Подробнее
[would ÍESSEQíÍ tita, HE^co
Фильмы,параллельная вселенная,Темный Рыцарь (фильм),Терминатор,Криминальное чтиво,Во все тяжкие,Робокоп,Назад в будущее,Batmobile,Бэтмобиль,Batman,Бэтмен, Темный рыцарь, Брюс Уэйн,DC Comics,DC Universe, Вселенная ДиСи,фэндомы,The Dark Knight Trilogy,Трилогия Темного рыцаря, Бэтмен Нолана,movies,The Dark Knight,the Dark Knight trilogy,DC Comics,fandoms,,,Breaking Bad,TV Shows,RoboCop,Comics Universes,,Batmobile,Batman
Еще на тему
- Идем со мной если хочешь жить
- Моя мама не разрешает мне разговаривать с терминаторами
- Мама не разрешает мне общаться с терминаторами.
2) - Ты чё такой сердитый?
- (Что-то неразборчивое)!
3) - Время отправляться в 90-ые, Марти!
- Куда именно в 90-ые? (Не уверен, что перевел правильно).
4) - Я твой отец!
- Бип - боп - бииип!
5) - Время варить, сучки!
- Ребят? Я думаю, вы ошиблись машиной.
6) - Я вижу пластиковые пробирки в вашем будущем.
7) - Эй, как насчет спасибо?
- Принимайтесь за работу, ребята.
(Спустя час тяжкой работы и грязной ругани)
- "Вау!" будет достаточно.
правильно, как мне кажется, будет перевести так (если учесть, что там то to go, а не to 90:
- Время отправляться, Марти!
- Отправляться куда, Док?
- в "когда", Док?
это листы
7) пожалуйста, а не спасибо.
Темный Рыцарь
Назад В Будущее
Звездные Войны
Бен 10
Декстер
Криминальное чтиво
В Теги
Звездные Войны-Робокоп
Breaking bad-Пол, секретный материальчик
Это же
- Мама запретила мне общаться с терминаторами. (отсылка к началу "Терминатор 2")
2.) - Чё такой взбешенный?
- @$$#0[&! (ну тут "No comments")
3.) - Время идти, Марти!..(в значении "отправляться в путь")
- Куда идти, Док?(не понял, что от него хочет Док)
4.) - Я твой отец! (вот тут я не знаю, что за дроид - сори, ребят)
- Биип-буп-бииииип!
5.) - Время варить... Сучара! (Персонажи "Breaking Bad")
- Не тот фургон, парни. Я полагаю... (Персонаж "Paul")
6.) - Вижу ли я пластиковые листы в твоем будущем?(имеются ввиду те стекляшки, в которых Декстер хранил образцы крови своих жертв)
7.) - Мальчики, за работу...
- "Пожалуйста" было бы замечательно! (Цитаты из "Pulp Fiction")
*Один час трудной работы и ругани спустя*
- !!!
- "Вау" было бы замечательно!