Я знаю. Но фраза "Да ты издеваешься" несет схожий контекст и более уместна для данного персонажа. Если что, это устойчивое утверждение, которое применяется, когда кто-то делает/говорит что-то бесконечно тупое или неуместное. Что вполне подходит.
Я бы перевел так: "Да ты издеваешься! Ты начисто все испортил!" Кстати, откуда эта картинка и фраза?
Где ты это берешь?)))
Из какого это комикса? О_О
Какой-то ваш бетмен неубедительный. На супса больше по комплекции похож.
Ябпогладил.
Насколько сильно?
Injustice?
Я вот тоже подмышки брею, чтобы не воняли. Я это тоже делаю из женоненавистничества?
Значит, корова, из которой они сделаны не сможет лгать Чудоженщине.)