А ведь так все бет-вещи обретают новый смысл
Если только это обращение к Терри. Иначе граматически не выходит.
Бетмен (в английском читается как "батман") любит до большинства своих вещей добавлять приставку "Bat-"(бат). И вот здесь Бетмен говорит чтобы Робин проверил батарею (баттари). Робин подумал, что это тоже приставка "Bat" к слову "Tery".
Так даже лучше.
Красные колена на что-то намекают, но на что?